首页 > 百科知识 > 宝藏问答 >

五官争功文言文翻译

2025-10-01 12:37:51

问题描述:

五官争功文言文翻译,急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-01 12:37:51

五官争功文言文翻译】一、

《五官争功》是一篇寓言性质的文言短文,讲述的是人的“五官”——眼、耳、鼻、舌、口,各自认为自己对人的重要性最大,从而发生争执。通过它们的争论,反映出一个道理:每个人都有自己的职责和价值,只有相互配合、各司其职,才能发挥整体的作用。

文章语言简洁,寓意深刻,常被用于教育人们要团结协作、认识自身价值,避免盲目自大。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
五官争功 五官争功(题名)
一日,五脏相争,互不相让。 有一天,五脏(眼、耳、鼻、舌、口)互相争斗,互不相让。
目曰:“吾能见物,若无我,则人何以辨色?岂非失明?” 眼睛说:“我能看见东西,如果没有我,人怎么辨别颜色?难道不是失明了吗?”
耳曰:“吾能闻声,若无我,则人何以听言?岂非聋乎?” 耳朵说:“我能听到声音,如果没有我,人怎么听懂话语?难道不是聋了吗?”
鼻曰:“吾能嗅香臭,若无我,则人何以知味?岂非失嗅?” 鼻子说:“我能闻到香味和臭味,如果没有我,人怎么知道味道?难道不是失去嗅觉了吗?”
舌曰:“吾能尝味,若无我,则人何以知甘苦?岂非无味?” 舌头说:“我能品尝味道,如果没有我,人怎么知道甜苦?难道不是没有味道了吗?”
口曰:“吾能言语,若无我,则人何以言?岂非哑乎?” 嘴巴说:“我能说话,如果没有我,人怎么说话?难道不是哑巴了吗?”
五者皆自以为功,争之不已。 五者都自认为功劳最大,争执不停。
忽有心出而语曰:“尔等皆有功,然若无我,尔等将何用?” 忽然心脏出来说道:“你们都有功劳,但如果我没有你们,你们又能做什么?”
五者乃悟,遂和好如初。 五者于是明白过来,重新和好如初。

三、寓意总结

《五官争功》通过五官之间的争执,揭示了一个深刻的道理:个体虽有专长,但唯有合作才能发挥整体效能。每一种功能都有其存在的意义,不能因为个人的优越感而忽视他人的作用。在现实生活中,无论是团队协作还是社会分工,都需要彼此尊重、相互配合,才能实现真正的成功。

四、结语

这篇文章虽为寓言,却蕴含哲理,提醒我们在面对不同意见时,应保持谦逊与包容;在强调个人能力的同时,也要看到集体的力量。正如文中所言:“若无我,尔等将何用?”这不仅是对五官的警示,也是对每一个人的启示。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。