【霓裳读chang还是shang】“霓裳”这个词在古诗词中经常出现,如“霓裳羽衣曲”等,但在日常生活中,很多人对它的正确发音存在疑问。那么,“霓裳”到底应该读“cháng”还是“shāng”呢?下面我们来详细分析。
一、词语解析
“霓裳”一词源自古代神话与文学,其中“霓”指彩虹,常用于形容轻柔的服饰;“裳”则指下身的衣物,即裙子。因此,“霓裳”原意是指用轻纱制成的华丽衣裙,后多用来象征仙界的服饰或优美舞姿。
在现代汉语中,“霓裳”作为一个词组,其发音有争议,主要集中在“裳”的读音上。
二、发音分析
1. “裳”字的常见读音:
- cháng:这是“裳”的最常见读音,如“衣裳”。
- shang:在一些特定词汇中,如“霓裳”,也有读作“shāng”的情况。
2. “霓裳”中的“裳”是否应读“shāng”?
- 在《现代汉语词典》中,“霓裳”被标注为“ní cháng”,即“裳”读“cháng”。
- 然而,在部分古文或诗词中,尤其是唐代诗歌中,“霓裳”有时被读作“ní shāng”,这可能与方言或历史发音有关。
3. 实际应用中的读法:
- 在普通话教学和标准语境中,建议读作“ní cháng”。
- 在一些文艺演出或古风作品中,为了增强意境,可能会读作“ní shāng”。
三、总结对比
| 项目 | 读音(cháng) | 读音(shāng) |
| 常见程度 | 高 | 低 |
| 词典标注 | ✅《现代汉语词典》支持 | ❌不常见 |
| 古诗文使用 | ✅唐代及之后的文献中常见 | ❌较少见,多为特殊语境 |
| 实际应用 | 推荐读“cháng” | 多用于文艺表演或特殊场景 |
四、结论
综合来看,“霓裳”在标准普通话中应读作 “ní cháng”,即“裳”读“cháng”。虽然在某些古文或艺术表现中会读作“shāng”,但这种读法并不符合现代汉语规范。因此,在日常交流或正式场合中,建议使用“cháng”这一发音。
提示: 如果你是在学习古诗词或参与古风活动,可以根据具体语境灵活处理,但日常使用仍以“cháng”为主。


